Le Blevennec, Heisey, Wharton.  – AnnaBookBel

Le Blevennec, Heisey, Wharton. – AnnaBookBel

As the Eagle Flies του Nolwenn Le Blevennec

Μετάφραση από τα γαλλικά: Madeleine Rogers

Η πιο πρόσφατη νουβέλα από την Peirene είναι η ιστορία μιας σχέσης και η επίδραση μιας σχέσης σε αυτήν. Την ιστορία αφηγείται μετά το τέλος της σχέσης για τα καλά η αφηγήτριά μας, η οποία είναι μητέρα δύο μικρών παιδιών με τον Ιγκόρ, τον επί επτά και πλέον χρόνια σύντροφό της. Δουλεύει σε ένα περιοδικό και μια μέρα παρατηρεί τον Τζόζεφ, τον Καλλιτεχνικό Διευθυντή.

Τρία χρόνια αργότερα, βρίσκομαι όχι περισσότερο από δέκα μέτρα μακριά από την τοποθεσία εκείνης της πρώτης συνάντησης. 1 Ιανουαρίου 2019. Είμαι σε εφημερία στην αίθουσα σύνταξης…. Όσο για τον Τζόζεφ, απογειώθηκε πριν από αρκετούς μήνες. Αυτή τη στιγμή εκθέτει στη Βουδαπέστη. … Ζει την καλύτερή του ζωή. Ενώ είμαι εδώ, σκρολάρω ατελείωτα στο Twitter. Είναι αξιολύπητο. … Ξαναδιάβασα τα μηνύματά μας στη σιωπή. Αλλά αυτή την πρώτη μέρα του 2019, συνειδητοποιώ ότι αυτές οι ανταλλαγές δεν με ενοχλούν. … Όλοι μου είπαν ότι η αδιαφορία θα διαρρήξει στο τέλος. Βλέπω ότι ήρθε η στιγμή.

Συνεχίζει να μας λέει την ιστορία της, για το πώς ο Τζόζεφ την μέθυσε τόσο πολύ που δεν μπορούσε να ζήσει χωρίς αυτόν, για το πώς επανειλημμένα συναντήθηκαν, χώρισαν και ξανασυναντήθηκαν πριν χωρίσουν οριστικά. Εξηγεί πώς ο Ιγκόρ, δέκα χρόνια μεγαλύτερός της, ήταν πάντα εκεί και μάζευε τα κομμάτια, ευλόγησέ τον (μου άρεσε μάλλον ο Ιγκόρ). Εν τω μεταξύ, αυτή και ο Τζόζεφ παίζουν συνεχώς παιχνίδια μυαλού όταν είναι χώρια, αυτή τη στιγμή βρίσκεται στην Προβηγκία.

Ο Τζόζεφ είπε ότι ασκούσα εξουσία πάνω του. Είχε αρχίσει να το συνειδητοποιεί γιατί η Προβηγκία ήταν έξω από τη ζώνη επιρροής μου. Στο Παρίσι, αυτό που έκανα μαζί του ισοδυναμούσε με θρησκευτική κατήχηση. Παρεμπιπτόντως, είχε παρακολουθήσει ένα εκπαιδευτικό πρόγραμμα στο France 3 σχετικά με αυτό: η ελεύθερη βούληση και η αποξένωση μπορούν να συνυπάρχουν. Ήμουν σαν το Ισλαμικό Κράτος και εκείνος ήταν στα πρόθυρα να ριζοσπαστικοποιηθεί. Όσο περνούσε ο καιρός, τόσο περισσότερο κινδύνευε να ερωτευτεί την ιδεολογία μου.

Μου άρεσε ιδιαίτερα η φωνή της αφηγήτριας στην οποία, εκ των υστέρων, κοροϊδεύει σαρδόνια τον εαυτό της και τη συμπεριφορά της τότε. Και αυτή νιώθει για τον Ιγκόρ, αλλά στα ύψη της σχέσης είναι πολύ τυλιγμένη στην αυτο-απορρόφηση και δεν έχει χώρο ούτε για αυτόν. Μου άρεσε πολύ ο περίπλοκος τρόπος που βλέπει τα πράγματα, οι πολιτισμικές αναφορές και οι φιλοσοφίες της. Όπως συμβαίνει, το επόμενο μυθιστόρημα που διάβασα και σχολίασα παρακάτω ήταν επίσης μια ιστορία χωρισμού – αλλά ο αφηγητής εδώ είναι λιγότερο κλαψούρης, περισσότερο αυτοαναλυτικός με την καλή έννοια, επίσης δεν ξεπερνά την ευπρόσδεκτη του. Μαντέψτε ποιο προτιμούσα;

Διαβάστε περισσότερα  Εξερευνήστε σε εξωτερικούς χώρους: Mushrooms - The Giles Frontier

Πηγή: Ίδιο αντίγραφο. Χαρτόδετο χαρτόδετο Peirene, 155 σελίδες. ΑΓΟΡΑ στο Blackwell's μέσω του συνδέσμου συνεργάτη μου

πολύ καλό, στην πραγματικότητα από τη Monica Heisey

Αυτό το πρώτο μυθιστόρημα από τον κωμικό και σεναριογράφο του Schitt's Creek, Heisey, τράβηξε πολύ την προσοχή πέρυσι, και ονομάστηκε η νέα Nora Ephron. Περίμενα να το διαβάσω μέχρι να σβήσει η διαφημιστική εκστρατεία, και ενώ το βιβλίο είχε σίγουρα μερικές αστείες στιγμές, μερικές γέλιο-φωναχτά, ήταν πολύ μεγάλο και επαναλαμβανόμενο, και τα περισσότερα από αυτά ήταν πολύ «φτωχό» για να είναι εντελώς ευχάριστο .

Η αφηγήτριά μας η Μάγκυ είναι είκοσι εννέα και η αφήγηση ακολουθεί έναν χρόνο στη ζωή της που είναι γεμάτος μεγάλες, μεγάλες αλλαγές. Πρώτον, ο σύζυγός της την αφήνει αφού είχε αμφισβητήσει την κατάσταση του γάμου τους και παίρνει τη γάτα. Ήταν μαζί δέκα χρόνια, αλλά παντρεμένοι σχεδόν δύο. Αφημένη σε ένα διαμέρισμα που δεν μπορεί να αντέξει οικονομικά με ούτε έναν μισθό, η Μέγκι δεν τον παίρνει καλά και χάνει το ενδιαφέρον σχεδόν για τα πάντα, συμπεριλαμβανομένων των βασικών της φίλων, που αρχίζουν να τη χορταίνουν. Ξοδεύει το χρόνο της τρολάροντας τον πρώην της στο διαδίκτυο, στέλνοντάς του συνεχώς email. Η δουλειά της υποφέρει επίσης, αλλά το πολύπαθο αφεντικό της, μια καθηγήτρια φιλολογίας για την οποία κάνει έρευνα, της είναι δώρο θεού, της προσφέρει το κρεβάτι της στο υπόγειο και την αφήνει να αφιερώσει χρόνο για να βρει τον δρόμο της επιστροφής – κάτι που τελικά κάνει, χάρη στον φίλη Έιμι που την παίρνει στο Tinder και βγαίνει ξανά.

Τα σκηνικά ήταν υπέροχα, όπως και οι λίστες της Maggie που εμφανίζονται ξανά και ξανά σε όλο το βιβλίο, αλλά τα υπόλοιπα δεν ήταν πραγματικά στα πρότυπα της Nora Ephron. αν και Καούρα έχει και τις παρατεταμένες στιγμές του «φτωχού μου», είναι πολύ πιο σύντομο και τα εύστοχα one-liners της Ephron ξεχωρίζουν καλύτερα, αν και η Heisey μπαίνει στο δικό της αστείο Ephron, έχοντας μια φαντασίωση ότι την ανακάλυψαν στο καραόκε, λέει για τη φωνή της: «Αλλά κοίτα τι έχει κάνει με αυτό. Είναι σαν τη Νόρα Έφρον, αν η Νόρα Έφρον είχε τη φωνή της Αντέλ». Οι νεότεροι αναγνώστες αναμφίβολα θα βρουν περισσότερα για να ταυτιστούν καθώς ο Heisey κριτικάρει την επίδραση των μέσων κοινωνικής δικτύωσης στους Millennials. Δεν έχω σκοπό να σύρω ποτέ δεξιά!

Διαβάστε περισσότερα  Eat to Your Heart's Content by Sat Bains – blogtour – AnnaBookBel

Πηγή: Ίδιο αντίγραφο. Διάβασα το 4ο Κτήμα σκληρόδετο, 376 σελίδων. ΑΓΟΡΑ στο Blackwell's σε χαρτόδετο χαρτί μέσω του συνδέσμου συνεργάτη μου

The Age of Innocence by Edith Wharton – μια σύντομη αναφορά της Book Group

Αυτή ήταν η προτελευταία επιλογή προς το παρόν, που επιλέχθηκε παίζοντας Word Association Football. Για το διάβασμα του Μαρτίου, προχωράμε σε μια περίοδο συνδέσεων «χλωρίδας και πανίδας» στη συνέχεια. Εν τω μεταξύ, Η Εποχή της Αθωότητας ήταν επίσης το κλασικό μας χριστουγεννιάτικο ανάγνωσμα. Έχοντας το διαβάσει πριν και ξαναδιάβασα μέρη του όταν το έκανε η κόρη μου για το A-Level πριν από μερικά χρόνια, δεν το ξαναδιάβασα όλο καθώς ένιωθα ότι το θυμόμουν αρκετά καλά. Μου άρεσαν πολύ οι πρώτες εκατό σελίδες που κατάφερα να χωρέσω πριν συναντηθούμε και κοίταξα τις υπόλοιπες, αλλά μπορεί να συνεχίσω μέχρι το τέλος σωστά. Ωστόσο, φαίνεται ότι έχω εγγραφεί για πολλές περιηγήσεις στο blog στο mo!

Επιστροφή στην ομάδα. Είχαμε μια πολύ καλή συζήτηση για πολλές πτυχές του βιβλίου. από τη μητριαρχία της κοινωνίας της Νέας Υόρκης της δεκαετίας του 1870, με επικεφαλής την ηλικιωμένη κυρία Manson-Mingott μέχρι τον σνομπισμό του Newland Archer και την αρχική επιθυμία να διαμορφώσει την αρραβωνιαστικιά του, May, για να γίνει η ιδανική σύζυγός του. Έπειτα, η αδυναμία του Άρτσερ, αφού ερωτεύτηκε την κοντέσσα Ολένσκα που επέστρεψε, η οποία, αποφασίσαμε, θα τον είχε εγκαταλείψει σύντομα, αν είχε ενδώσει να φύγει μαζί της.

Μου άρεσε πολύ το στυλ γραφής του Wharton σε αυτό το μυθιστόρημα, το οποίο δεν είναι χωρίς χιούμορ και snark. Μια αστεία γραμμή που με έκανε να γελάσω εμφανίζεται κοντά στην αρχή: είναι στην όπερα όπου ο Newland μούζει,

Τραγούδησε, φυσικά, «Μαμά!» και όχι «με αγαπά, αφού ένας αναλλοίωτος και αδιαμφισβήτητος νόμος του μουσικού κόσμου απαιτούσε το γερμανικό κείμενο των γαλλικών όπερων που τραγουδούσαν Σουηδοί καλλιτέχνες να μεταφράζεται στα ιταλικά για την καλύτερη κατανόηση του αγγλόφωνου κοινού.

Το αποτέλεσμα ήταν ότι αυτή ήταν μια εξαιρετική επιλογή ομάδας βιβλίων, και οι περισσότεροι από εμάς θα διάβαζαν περισσότερα Wharton, Ο Οίκος του Mirth ή Ίθαν Φρομ ίσως. Σίγουρα θα ήθελα να δω ξανά την ταινία του Σκορσέζε.

Διαβάστε περισσότερα  Αναζητήστε από το Πρόγραμμα Σπουδών σας για τη Φύση

Πηγή: Ίδιο αντίγραφο. Χαρτόδετο πιγκουίνος, 301 σελίδες. ΑΓΟΡΑ στο Blackwell's σε χαρτόδετο χαρτί μέσω του συνδέσμου συνεργάτη μου.